3月10日,,廣東省新冠肺炎防控指揮辦疫情防控組印發(fā)《赴境外人員新冠肺炎防控工作指引》,,提出五項(xiàng)主要措施,嚴(yán)防疫情向境外輸出,,確保我省居民出境旅行安全順利,。
進(jìn)行嚴(yán)格健康把關(guān)
指引適用于新冠肺炎流行期間,廣東省各類(lèi)因私出境如商務(wù),、勞務(wù),、留學(xué)、旅行,、探親等事宜的人員及派遣和用人單位,。廣東省黨政機(jī)關(guān)、事業(yè)單位(含高校)和國(guó)企人員因公出訪(fǎng)按照省有關(guān)規(guī)定辦理,。
要加強(qiáng)健康把關(guān)及申報(bào),。派遣、用人單位應(yīng)注意對(duì)赴境外人員進(jìn)行嚴(yán)格的健康把關(guān),,并對(duì)其家庭成員健康情況進(jìn)行必要調(diào)查,。如有發(fā)熱、干咳或國(guó)內(nèi)重點(diǎn)地區(qū)旅居史等情況,,要嚴(yán)格按照相關(guān)規(guī)定落實(shí)居家或集中隔離,,確保其健康后才能安排出境。要根據(jù)有關(guān)疫情嚴(yán)重國(guó)家的情況,,對(duì)出境人員作出審慎安排,。
我省赴境外人員在出境前,要詳細(xì)了解往訪(fǎng)目的國(guó)家和地區(qū)有關(guān)新冠肺炎疫情狀況及涉及外國(guó)人,,尤其是來(lái)自中國(guó)的人員的防控政策措施,;密切留意我國(guó)和廣東省有關(guān)部門(mén),對(duì)在疫情嚴(yán)重的國(guó)家和地區(qū)有旅行史,、居住史的入境人員相關(guān)管理措施,,避免因出入境管理問(wèn)題,影響行程和造成不必要的損失,。
赴境外人員在出境時(shí),,要主動(dòng)配合有關(guān)管理部門(mén)的疫情防控、安全檢查工作,。入境時(shí)如實(shí)申報(bào)本人健康等相關(guān)信息,,并遵守當(dāng)?shù)匾咔榉揽毓芾硪?guī)定。
進(jìn)行健康風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估
各派遣,、用人單位應(yīng)根據(jù)國(guó)務(wù)院規(guī)定,對(duì)國(guó)內(nèi)赴境外人員及其家庭成員,,進(jìn)行健康風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估,。結(jié)合評(píng)估結(jié)果,,采取相應(yīng)措施。
如本人或家庭成員在近14天內(nèi),,有疫情特別嚴(yán)重的湖北省或其他高,、中風(fēng)險(xiǎn)地區(qū)旅居史,需如實(shí)及時(shí)報(bào)告派遣和用人單位,、屬地衛(wèi)生健康部門(mén),、社區(qū),并嚴(yán)格按要求進(jìn)行隔離觀(guān)察,。待確認(rèn)身體健康后再安排出境事宜,。如本人或家庭成員在近14天內(nèi),有發(fā)熱,、干咳等呼吸道癥狀,,需及早就醫(yī)排查,待明確排除新冠肺炎可能性且癥狀完全消失后,,再安排出境,。
我省派遣、用人單位和公民個(gè)人,,要及時(shí)掌握有關(guān)國(guó)家疫情防控政策變化,,慎重安排人員出訪(fǎng)和安排境外自由行等行程。
赴境外人員在出境前須提前通過(guò)國(guó)家移民管理局的“出入境信息一鍵通”程序,,或登錄往訪(fǎng)國(guó)家政府和我駐當(dāng)?shù)厥诡I(lǐng)館網(wǎng)站,,及時(shí)查閱了解有關(guān)當(dāng)?shù)卣咔橥▓?bào),尤其是針對(duì)外國(guó)人的最新限制性措施,,避免因不了解對(duì)我公民采取的防控措施,,導(dǎo)致我人員入境時(shí)被拒絕入境原機(jī)遣返或入境后即時(shí)被采取強(qiáng)制隔離等限制性措施。
不因疫情問(wèn)題與他人爭(zhēng)執(zhí)
赴境外人員符合出境健康要求后,,合理規(guī)劃路線(xiàn),,在出境前備齊有關(guān)健康證明,備足個(gè)人防護(hù)用品,,建議主動(dòng)購(gòu)買(mǎi)意外保險(xiǎn)和境外醫(yī)療保險(xiǎn),,以更好保障旅行安全。選擇航班時(shí),,應(yīng)盡量避免在疫情嚴(yán)重國(guó)家,、地區(qū)轉(zhuǎn)機(jī)或停留,提前準(zhǔn)備幾份護(hù)照,、簽證等重要證件復(fù)印件,,以備不時(shí)之需。
同時(shí),,繼續(xù)做好個(gè)人防護(hù)措施,,保持良好衛(wèi)生習(xí)慣,,少聚集,做好健康監(jiān)測(cè),,并注意出行安全,,不因疫情問(wèn)題與他人發(fā)生爭(zhēng)執(zhí),甚至肢體沖突,。如遇歧視性傷害等,,及時(shí)報(bào)警并報(bào)告我駐當(dāng)?shù)厥诡I(lǐng)館。
赴境外人員在完成相關(guān)活動(dòng)歸國(guó)返粵時(shí),,在入境時(shí)須如實(shí)填報(bào)健康卡,,并按照我省防控境外疫情輸入的有關(guān)規(guī)定,配合做好入境,、檢疫等工作,。
必要時(shí)可撥打熱線(xiàn)求助
對(duì)出境后的異常情況,指引要求,,各派遣,、用人單位要建立海外疫情突發(fā)事件快速應(yīng)對(duì)機(jī)制,加強(qiáng)對(duì)派遣人員,,尤其是境外企業(yè)人員的疫情防控工作,、做好提醒等服務(wù)保障,提高派遣人員等的風(fēng)險(xiǎn)防范意識(shí),。同時(shí),,加強(qiáng)對(duì)派遣、常駐人員的健康監(jiān)控,,對(duì)赴境外人員每天的活動(dòng)軌跡,、身體狀況進(jìn)行跟進(jìn),發(fā)現(xiàn)苗頭時(shí)及時(shí)處理,,保證其人身健康與安全,。
如出現(xiàn)發(fā)熱、干咳等可疑癥狀或接觸感染者時(shí),,需按照當(dāng)?shù)匦鹿诜窝滓咔榉揽匾蟛扇⌒袆?dòng),,并及時(shí)通知派遣用人單位,盡早進(jìn)行排查與診治,,當(dāng)?shù)赜萌藛挝灰M快安排就醫(yī)并跟進(jìn),,及時(shí)將被隔離觀(guān)察和確診等情況報(bào)告派遣單位和中國(guó)駐當(dāng)?shù)厥诡I(lǐng)館。
在必要時(shí),,可撥打我駐當(dāng)?shù)厥诡I(lǐng)館領(lǐng)事保護(hù)熱線(xiàn)或外交部全球領(lǐng)事保護(hù)與協(xié)助應(yīng)急呼叫中心電話(huà):86-10-12308或+86-10-59913991請(qǐng)求協(xié)助,。如已有疑似癥狀,要及時(shí)就診或居家觀(guān)察,,切勿倉(cāng)促回國(guó),,以免增加沿途航班等疫情擴(kuò)散風(fēng)險(xiǎn),。